NHẬT KÝ KẺ MỊ TÌNH

ra mắt “Bùa yêu” – “ngải văn chương” ở trong phòng văn Như Bình “Ở xứ đàn bà không chạy chợ” - lúc suối mối cung cấp của cuộc đời là những chuyến du ngoạn

Bạn đang xem: Nhật ký kẻ mị tình

(HNMO)- “Nhật ký kẻ mị tình” là thành quả của triết gia Soren Kierkegaard bởi vì Quế đánh dịch lịch sự tiếng Việt cùng sẽ được doanh nghiệp Phương phái mạnh books ấn hành với xuất bạn dạng sẽ đã cho ra mắt người hâm mộ vào tháng 7/2015.Nhà văn Soren Kierkegaard (1813-1855) là 1 trong những trong hai tiếng tăm lừng lẫy độc nhất vô nhị của Đan Mạch, cùng rất nhà văn Hans Christian Andersen (1805-1875). Kierkegaard là nhỏ út trong một mái ấm gia đình giàu có. Bà bầu ông hồi xưa là bạn hầu được người cha cất lên làm vợ. Người phụ vương ấy nghiêm khắc, kính tín (theo đạo Tin Lành, quốc giáo của Đan Mạch) mà lại xưa kia thời trẻ em tuổi bần hàn đã buột miệng nguyền rủa Thượng đế. Phụ vương ông tin rằng vì chưng sự báng bổ này mà các nhỏ ông sẽ nên chịu tội chết trước tuổi ba mươi như Đức chúa khổ nạn. Tuy nhiên, trong bảy người con của ông sinh tồn được hai fan và Kierkegaard cảm thấy không thể tinh được sung sướng vượt ngưỡng tuổi lời nguyền. Dòng tâm lý lo sợ và run rẩy của người phụ thân đã truyền sang Kierkegaard và đó cũng là tên một tác phẩm lớn của ông trong sự nghiệp thứ sộ lên tới ba mươi lăm cuốn sách. 

Năm 1830, Kierkegaard vào Đại học tập Copenhagen theo xua thần học cùng triết lý và mãi mang đến mười năm tiếp theo mới lấy học vị tiến sĩ. Đáng lẽ trở yêu cầu một mục sư trong một nhà thời thánh ở Đan Mạch, Kierkegaard chỉ ngồi nhà viết sách, nhờ vào gia sản mà người cha đã mất để lại. Là 1 trong thanh niên giàu có, ông chẳng không quen gì với số đông thú vui tửu sắc, lại còn phóng đãng nữa, cùng rất một hội bạn bè gọi là “Liên minh thần thánh” tán đủ máy chuyện về âm nhạc, triết lý cùng gái.Chàng tiến sĩ năm 1840 ấy đoạt được được siêu mẫu Regine Olsen, cô đàn bà mười bảy tuổi của một chính khách, hứa hẹn hôn với người vợ trong khi hình như nàng vẫn còn đang yêu một thầy học của mình. Bên cạnh sách vở, đó là 1 trong những thành công to của Kierkegaard.Nhưng nhanh chóng, chàng nhận ra sai lầm của bản thân mình dù lý do không rõ lắm, chẳng làm thế nào hiểu nổi, chàng đưa ra quyết định từ vứt nàng, như 1 kẻ mị tình.“Nhật cam kết kẻ mị tình” là 1 trong tác phẩm kỳ lạ, độc đáo và khác biệt vô song. Nó là đái thuyết của một triết gia. Một truyện tình. Một bi kịch. Một tự truyện hư cấu, có vẻ như là vậy. Trong lời trình làng hiện đại mang lại Nhật ký kết này, đơn vị văn lừng danh John Updike nhận xét: “Trong nền văn chương bao la của tình yêu, “Nhật ký kẻ mị tình” là một kỳ thư mê lộ - một áp dụng trí tuệ cuồng nhiệt nhằm tái dựng một thua trận sắc tình thành một thành công giáo huấn, một yêu quý tích đeo đem mặt nạ của một niềm kiêu hãnh.”Tác phẩm mang giọng điệu trữ tình của nhật cam kết này thực tế là một thiên nằm trong cuốn sách Hoặc là Hoặc là. Nhường nhịn như ai ai cũng muốn coi thiên này như thể tự thú của Kierkegaard về tình dục tình yêu với chị em Regine xinh đẹp. Nàng bé dại hơn ông v.mười tuổi, ông chấp nhận hứa hôn rồi bỏ hôn ước trong khoảng một năm sau. Mặc dù nhiên, nhân đồ gia dụng Johannes, Kẻ mị tình ấy dù cho có giống Kierkegaard ở mức độ làm sao đó, góc nhìn nào đó thì vẫn là một nhân đồ dùng hư cấu mà lại Kierkegaard tạo nên để vạc ngôn mang lại lối sống mê man hiếu cảm (còn điện thoại tư vấn là cuộc sống hiếu mỹ) Nhân vật này có triết lý “hiến mình cho lạc thú nhục cảm”, có mưu mô giám sát và đo lường khi săn đuổi cô gái Cordelia, xem thiếu nữ như nhỏ mồi. Vày thông minh, Johannes biết cách biện minh (mị Cordelia là để phát triển kinh nghiệm new cho nàng, lợi cho cả hai đấy thôi…) cùng cũng ý thức được đời thì phù phiếm, lạc thú thì ngắn ngủi, tuổi trẻ em là mộng mị, làm cái gi thì cũng hối tiếc mà thôi, vô vọng mà lại thôi. Ở phần không giống của cuốn sách Hoặc là Hoặc là sẽ có được một quan điểm khác với lối sống hiếu cảm, ở đó một vị thẩm phán tuyên giảng về đời sống đức lý.Thực ra, bộ sách Hoặc là hay những còn nhiều nhân vật dụng khác, cơ mà ta ko xét nghỉ ngơi đây. Cùng cuối sách còn gợi lên lối sống tâm linh, tôn giáo. Nhắc ra như vậy để thấy viễn tượng của Kierkegaard về ba chặng đường: hiếu cảm, đức lý cùng tôn giáo – chứ ông không đồng hóa mình cùng với nhân vật dụng Johannes. Nhưng hãy chỉ xét cho “Nhật cam kết kẻ mị tình”, ta đã và đang lạc vào một quả đât phong nhiêu của huyền thoại, thẩm mỹ, trung khu lý, triết lý… với một lối hành văn đầy phát triển thành hóa, đầy khơi gợi, ám ảnh.Từ tiêu đề, ta hiểu được ta vẫn tiếp xúc với cùng một kẻ mị tình. Dần dần dần, ta hiểu ra hơn, đó là 1 kẻ mị tình thông minh với tài ba. Anh ta ko chỉ quyến rũ nàng Cordelia ngoài ra đẩy người vợ tới chỗ con gái tự quyến rũ mình, trường đoản cú mị mình. Và ta, người đọc, cũng bị Johannes quyến rũ, đẩy ta tới khu vực tự mị mình, chẳng khác gì cô gái Cordelia ngây thơ kia. Trong mắt nàng, anh ta hiện ra “rạng nhãi nhép với tất cả vẻ đẹp lung linh của nắm gian” như hoàn toàn có thể thấy vào lá thư của nàng.Kẻ mị tình đang “hồi khởi” lạc thú tận thưởng mùi hương trinh phụ nữ ở một cô nàng khác cho tới khi chính bạn dạng thân anh ta tung rời, tốt vọng. Chân dung kẻ mị tình và nạn nhân của chính nó được soi chiếu thẳng qua nhiều góc độ khác nhau: từ bỏ tự sự cho trữ tình triết lý, trường đoản cú thơ ca cho huyền thoại, từ mẫu bi đến loại hài, từ cái phổ quát cho chủ thể tính…Chính vì thế mà “Nhật cam kết kẻ mị tình” của Kierkegaard có tầm dáng của một huyền thoại trong nền văn chương rất nhiều của Tình.“Nhật ký kẻ mị tình” là tác phẩm thứ nhất của Kierkegaard được dịch quý phái tiếng Việt cùng ấn hành sống Việt Nam, hy vọng mở màn cho nhiều bản Việt dịch không giống từ nhà cửa của triết gia-thi sĩ này.

Xem thêm:

*

(HNMO)- Tập thích hợp gần 30 truyện ngắn được ấn rải rác trong vô số nhiều năm, “Bùa yêu” được Như bình chọn lựa với 1 thông điệp trẻ trung và tràn đầy năng lượng về tình …


*

(HNMO)- “Ở xứ bọn bà không chạy chợ” là cuốn tạp cây viết của Đoàn Thị Thanh Trà, một bạn viết văn không siêng …


chia sẻ Facebook share Google Plus chia sẻ Twitter chia sẻ Zalo Tới quần thể vực bình luận In nội dung bài viết Gửi nội dung bài viết